|
|
|
 |
A great many people think they are thinking when they
are merely rearranging their prejudices
|
(Mucha
gente piensa que está pensando cuando simplemente está
cambiando de sitio sus perjuicios)
|
|
|
 |
There
is nothing so fatiguing as the eternal hanging on of an uncompleted task.
|
(No hay nada tan fatigante como la eterna presencia de una
tarea sin completar) |
|
 |
La
mayoría de la gente vive -ya sea física, intelectual o
moralmente- en un círculo muy
|
restringido de sus posibilidades. Todos nosotros tenemos reservas
de vida en las que ni
siquiera Soñamos
|
| |
 |
We
are all ready to be savage in some cause. The difference between a
good
man and a bad one is the choice of the cause.
|
(Todos estamos preparados para ser atacados por alguna
causa. La diferencia entre un buen
y un mal hombre is la elección
de la
causa) |